Meski tak semua bagian dari tubuh ini dapat merasakan tiap sudut di bumi, Setidaknya mata ini bisa mengintip dan menikmati keindahan tiap sudut di bumi ini
Kamis, 17 November 2011
Howl – (Have I Told You) lyrics {Playful Kiss OST} [Hangeul, Romanization & Translation]
lagunya bisa di download di sini
눈이 예쁘다고 그미소가 좋다고
Nun-i-ye-bbeu-da-go geu-mi-so-ga joh-da-go
언젠가 내가 말한 적이 있나요
Eon-jen-ga nae-ga mal-han jeok-i itt-na-yo
이렇게 마주보고 그대 손 잡을 수 있어
I-reoh-ge ma-ju-bo-go geu-dae son jab-eul su iss-eo
정말 난 다행이라고
Jeong-mal nan da-haeng-i-r-a-go
젖은 머릿결이 붉어진 그 두볼이
Jeoj-eun meo-rit-gyeol-i beulk-eo-jin geu du-bol-i
사랑스럽다고 말한 적이 있나요
Sa-rang-seu-reob-da-go mal-han jeok-i itt-na-yo
지친 하루에 끝에 그대가 있다는 게
Ji-chin ha-ru-e ggeut-e geu-dae-ga itt-da-neun ge
내게 는 너무 큰 선물 이라고
Nae-ge neun neo-mu keun seon-mul i-ra-go
사랑한다고 불러줄 그대 곁에 있다면
Sa-rang-han-da-go bul-reo-jul geu-dae- gyeot-e itt-da-myeon
세상에 바랄 것이 하나 없네요
Se-sang-e ba-ral geos-eo ha-na eobs-ne-yo
그대 하나로 행복한 사람이 되나 봐요
Geu-dae ha-na-ro haeng-bok-han sa-ram-i doe-na bwa-yo
간직할게요 지금 이 우리 사랑을
Gan-jik-hal-ge-yo ji-geum i u-ri sa-rang-eul
사랑이 너무 커 내 것인 줄 몰랐죠
Sa-rang-i neo-mu keo nae geos-in jul mol-latt-jyo
미쳐 알지 못한 날 용서 해줘요
Mi-chyeo al-ji mot-han nal yong-seo hae-jweo-yo
어긋나고 비켜갈 그런 사랑 아닌걸
Eo-geut-na-go bi-kyeo-gal geu-reon sa-rang a-nin-geol
이제는 알아요 시작인 거죠
I-je-neun al-a-yo shi-jak-in geo-jyo
사랑한다고 불러줄 그대 곁에 있다면
Sa-rang-han-da-go bul-leo-jul geu-dae gyeot-e itt-da-myeon
세상에 바랄 것이 하나 없네요
Se-sang-e ba-ral geos-i ha-na eobs-ne-yo
그대 하나로 행복한 사함이 되나 봐요
Geu-dae ha-na-ro haeng-bok-han sa-ham-i doe-na bwa-yo
간직할게요 지금 이 우리 사랑을
Gan-jik-hal-ge-yo ji-geum i u-ri sa-rang-eul
사랑 하나면 그댄 됐다고
Sa-rang ha-na-myeon geu-daen doett-da-go
다른 건 아무 필요 없다고
Da-reun geon a-mu pil-yo eobs-da-go
내게 속삭이는걸
Nae-ge sok-sak-i-neun-geol
내 손을 잡아주는걸
Nae son-eul jam-a-ju-neun-geol
그 말음 내가 다 사랑할게요
Geu mal-eum nae-ga da sa-rang-hal-ge-yo
내려줄게요 환하게 그대 밤을 비춰요
Nae-ryeo-jul-ge-yo hwan-ha-ge geu-dae bam-eul bi-chwi-yo
꿈에도 외로울 일 없게 할래요
Ggum-e-do oe-ro-ul il eobs-ge hal-le-yo
눈이 부신 건 모두다 순간이라 하지만
Nun-i bu-shin geon-mo-du-da sun-gan-i-ra ha-ji-man
우리 사랑은 언제까지나 영원하다고
U-ri sa-rang-eun eon-je-gga-ji-na yeong-weon-ha-da-go
사랑한다고 불러줄 그대 곁에 있다면
Sa-rang-han-da-go bul-leo-jul geu-dae gyeot-e itt-da-myeon
세상에 바랄 것이 하나 없네요
Se-sang-e ba-ral geos-i ha-na eobs-ne-yo
추억이 되는 좋은 날 언제나 함께해요
Chu-eok-i doe-neun joh-eun nal eon-je-na ham-gge-hae-yo
내 가슴속이 내 품이 그대 자리죠
Nae ga-seum-sok-i nae pum-i geu-dae ja-ri-jyo
사랑해 이말 뿐이죠
Sa-rang-hae a-mal bbun-i-jyo
Translation
Your beautiful eyes.
Your lovely smile.
I have told myself that one day I can hold your hands.
That is my luck.
Seeing your wet hair and your pinky cheek,
have I told u that the end of every tired day is a present for me.
As long as I can hold you in my arms,
I want to say it out loud that I love you.
So that the world knows I’m the happiest man.
I will treasure our love forever.
Do you know how much I love you?
Please understand all my feelings.
Love is something we share together.
I know, let us start again.
As long as I can hold you in my arms,
I want to say it out loud that I love you.
So that the world knows I’m the happiest man.
I will treasure our love forever.
Besides your love, I don’t need anything else.
Whispering and holding hands together.
I love everything.
I will let you shine brightly tonight,
have dream without loneliness.
At the moment no one can see us,
but our love will always last.
As long as I can hold you in my arms,
I want to say it out loud that I love you.
So that the world knows I’m the happiest man.
If I can sing our love like a song,
if there is nothing left in this world,
our sweet memories are always the best things.
I only need you to say “I love you”
Langganan:
Posting Komentar (Atom)
Tidak ada komentar:
Posting Komentar